martes, 12 de abril de 2016

Ai No Senshi ... Guerrera del Amor (Letra de Sailor Moon)

Ai No Senshi 

Canción que escuchamos en el episodio 68 de la serie, a continuación tenéis distintas versiones, la letra original y qué significa.


Instrumental
Subtitulada
Cantada en Español ( Aylin)


Letra en Japonés

Kami ga sora ni moeagaru
Karada ga honou no you yo
Yada wa nande kou naru no
HONTO ni mou okocchau kara
Koi wo shite setsunai mama
Amai yume wo mitetai no ni
Yurusenai AITSU-ra no sei yo

Yappari watashi yarukkyanai ne
Tataki-tsubushite yaru wa kono te de aku wo
Sou yo sore made ganbaranakuccha
Mezame-nasai aoi senshi yo

Donna warui hito datte
Suki nara shinjite miru no
Sore wo riyou suru nante
Sonna no yaccha-ikenai no yo

Itsudatte mamoritai no
Anata no tame tonde yuku wa
Ai dake ga kagirinai ENAJII-

Nee watashi-tachi yarukkyanai ne
Onna no ko no junjou misete yaru no yo
Nani ga nandemo ganbaranakucha
Mune ni chikau ai no senshi yo

Nee watashi-tachi yarukkyanai ne
Tatakitsubushite yaru wa kono te de aku wo
Sou yo sore made ganbaranakuccha
Mezame-nasai ai no senshi yo

Letra en Español

Mi pelo está ardiendo en el cielo,
Mi cuerpo es como una llama!
Es odioso: ¿por qué me he convertido en esto?
Me he enfadado mucho
Enamorarse es doloroso
A pesar de que yo quiero tener ese dulce sueño,
No puedo permitirlo, y todo es por culpa de ellos!

Como me esperaba, voy a tener que hacerlo, ¿no?
Debo vencerles, y con mis propias manos, destruir el mal!
Debo continuar, hasta que termine.!
Despierta, joven guerrero!

No importa lo mal que se dice que es una persona,
Si les quires, intentas creer en ellos.
Pero aprovechando el amor, de esta manera:
Eso, que ellos no pueden hacer!

Siempre he querido protegerte.
Volando adelante en su nombre,
Mi amor, en sí, no tiene límites en su energía.

Bueno, sólo tendremos que hacerlo, ¿no es cierto?
Les mostraremos los corazones puros de las chicas, y lo hacemos!
No importa lo que sea, tenemos que mantenernos firmes.
Esto nos comprometemos en nuestros corazones, soldados del amor!

Bueno, sólo tendremos que hacerlo, ¿no es cierto?
Debemos vencerles, y con nuestras propias manos, destruir el mal!
Debemos continuar, hasta que termine.!
Despiertad, jóvenes guerreros!

Traducido por Sailor Moon Spain, de la versión de inglés de la web Sailormusic.


Después de saber qué significa tiene mucho más sentido recordar que escuchamos la canción en la escena en la que las guerreros defienden a Chibiusa de las hermanas de la maldad y Guerreo Luna jura hacer lo que sea por proteger a la niña.

0 comentarios:

Publicar un comentario

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

Gif Destacado




Manga Vs Anime

Descubre todas las similitudes y diferencias entre el manga y el primer anime.

90 Vs Crystal


Opinión personal sobre los dos animes.

Etiquetas


Afiliados

La Autora

Blog Archive

Con la tecnología de Blogger.

Popular Posts

Copyright © Sailor Moon Spain | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com

Usagi Sailor Moon